yatihim
come to them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ت ى
qablihim
before them
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ق ب ل
waʿādin
and Aad
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PN – genitive indefinite proper noun
Root Link: ع و د
wathamūda
and Thamud
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PN – genitive proper noun
Root Link: ث م د
waqawmi
and (the) people
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine noun
Root Link: ق و م
wa-aṣḥābi
and (the) companions
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ص ح ب
wal-mu'tafikāti
and the towns overturned
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural (form VIII) active participle
Root Link: ا ف ك
atathum
Came to them
V – 3rd person feminine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ت ى
rusuluhum
their Messengers
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ر س ل
bil-bayināti
with clear proofs
P – prefixed preposition bi + DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: ب ى ن
liyaẓlimahum
to wrong them
PRP – prefixed particle of purpose lām + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ظ ل م
kānū
they were (to)
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
anfusahum
themselves
N – accusative feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ف س
yaẓlimūna
doing wrong
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ظ ل م