Full Arabic — click to listen
Source Arabic and Literal tools
yatūka bikulli saḥḥārin ʿalīmi
They (will) bring to you every magician, learned."
Generally Accepted Translations of the Meaning
who shall assemble before thee all sorcerers of great knowledge”
"And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
Who shall bring unto thee every knowing wizard
to bring you every skilled magician.”
who shall bring to you every skilful sorcerer
to bring every skilled magician.”
They will bring every knowing witch to thee.
who will bring you in every clever magician."
That they should bring to you every skillful magician
they will bring to you every well-Versed sorcerer.”
to bring you every learned master wizard.”
to bring to you every knowing sorcerer.
"They will bring you every skilled sorcerer."
To bring you every experienced magician.'
to bring you every skilled magician."
They shall return to you with all the expert sorcerers.”
"They will summon every expert magician before you."
"And bring to you all magicians of high skill."
Who will bring you every learned, skilled magician."
and summon every skillful magician from all the cities."
so that they bring to you every highly expert sorcerer
That they bring all expert religious debaters to you." ('Sahir' = spellbinding speaker)
Who will come up to you with every crafty, knowledgeable sorcerer."
"To collect and bring to you every knowing (expert) magician."
to bring every accomplished sorcerer to you.’
Thot they may bring to thee every magician knowing
And bring the ablest magicians to you."
to bring you all the skilled magicians.´
"To bring to your presence every learned, skillful sorcerer."
to bring you every expert magician.’
They will come to you with every knowledgeable magician.
to bring you every expert magician of ours.”
“And bring up to you, all of our illusionists well-versed.
to bring you every skillful magician.”
to mobilise all skilled magicians."
"They will bring to you all expert magicians."
Controversial or status undetermined works
That they may bring to you every big magician learned.
"Let them summon every experienced magician."
to bring every knowledgeable sorcerer.
“To bring to you every expert great magician.”
“Let them gather all experienced magicians.”
That they bring to thee every skilful enchanter
They come to you with every knowledgeable magician/sorcerer
`Who should bring thee every skillful and cunning sorcerer.
"They will come to you with every knowledgeable magician."
`And bring to you all skilled and very expert sorcerers.
They will bring you every high ranking, expert sorcerer.
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
Non-Muslim and/or Orientalist works
every skilled enchanter to your presence.‘
to bring thee every cunning sorcerer
and bring to thee every knowing sorcerer.
and bring unto thee every skilful magician
Who shall bring to thee every cunning magician."
New, Partial, or In Progress Translations
to bring you (Ya'tuu-ka Bi) every (Kulli) erudite (Äliim) sorcerer (Sahhaarin)."
So that they bring unto you every well learned magician.”
To bring to your presence every expert magician’.
To bring you every knowledgeable magician.
“…and bring to you every well-trained sorcerer.”
to bring yousg every knowledgeable magician.”
who will bring you in every clever magician."
“They bring you with every Knowledgeable magician.”
to bring before you every sorcerer of great skill.'
to bring you every expert magician.’
“Let them gather all the skilled magicians and bring them to you!”
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
They will bring you every knowledgeable magician."
(That) they bring to you all skilful sorcerers
(so that) they should bring to you every learned magician."
And ask them to bring back those who are skilled in the art of necromancy
They will come to you with every knowing magician.'
Newest Translations 2026
Who will bring to you [O Pharaoh] with every learned magician."
They will come to you with every Knowledgeable sorcerer.”
Obsolete and/or older editions
"And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
"They will come to you with every knowledgeable magician.
"They will come to you with every knowledgeable magician."
They (will) bring to you every magician, learned.
Ya/tooka bikulli sahharin AAaleemin