Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
and then We utterly destroyed the others
then We destroyed the others
But the rest We destroyed utterly
Source Arabic and Literal tools
thumma dammarnā l-ākharīn
Then We destroyed the others.
Generally Accepted Translations of the Meaning
and then We utterly destroyed the others
Then afterward We destroyed the others
But the rest We destroyed utterly
Then We utterly destroyed the rest,
Then, We destroyed the others.
then We totally destroyed the rest
Then We utterly destroyed the others
Again, We destroyed the others
Then We annihilated the rest;
Then afterward We destroyed the others.
Then WE annihilated the others.
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others
Afterwards We completely destroyed the others
Then We utterly destroyed the rest
Thereafter We destroyed the others
We destroyed the other
Then We destroyed the others
And then We utterly destroyed the others
After that We annihilated the rest of them
But the rest We destroyed totally
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others.
then We destroyed the others
Thereafter We annihilated the rest
Then We destroyed the rest of them
Then We utterly destroyed the rest
Then We annihilated the others
Then We destroyed [all] the others
Then We destroyed the others
and We destroyed the others.
But the rest We caused to perish
Then We destroyed the others,
Thereafter, We utterly destroyed the rest
And then We annihilated the others
Controversial or status undetermined works
Then We destroyed the others.
We then destroyed the others.
then We destroyed the others
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others
Then I destroyed the remaining sinners
We then destroyed the others
Then we destroyed the others
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others
Then afterward We destroyed the others
Non-Muslim and/or Orientalist works
then We destroyed the others
Then We destroyed the rest
Then we destroyed the others
Then we destroyed the rest
and the others We utterly destroyed
New, Partial, or In Progress Translations
Then (Thumma) We destroyed (Dammar'naa) the others (El'Aakhariin)
Then We annihilated the others.
Then afterward We utterly destroyed the others.
Then We destroyed the others.
We destroyed all the others.
Then We destroyed the others.
Then We annihilated the rest;
Then We devastated the others.
Then We destroyed [all] the rest,
Then We utterly destroyed the others,
Then We totally destroyed the rest!
Then afterward We destroyed the others.
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others
And We reduced the rest to a useless form
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others.
Obsolete and/or older editions
But the rest We destroyed utterly
ThenWe destroyed the others
Then We destroyed the others
Then We destroyed the others
Thumma dammarna al-akhareena