Full Arabic — click to listen
ENGLISH
TRANSLITERATION
ARABIC
ROOT/link
And when
wa-idhā
are recited
tut'lā
to them
ʿalayhim
Our Verses
āyātunā
(as) clear proofs
bayyinātin
said
qāla
those who
alladhīna
(do) not
hope
yarjūna
(for the) meeting (with) Us
liqāanā
Bring us
i'ti
a Quran
biqur'ānin
other (than)
ghayri
this
hādhā
or
aw
change it
baddil'hu
Say
qul
Not
(it) is
yakūnu
for me
that
an
I change it
ubaddilahu
of
min
accord
til'qāi
my own
nafsī
Not
in
I follow
attabiʿu
except
illā
what
is revealed
yūḥā
to me
ilayya
Indeed I
innī
[I] fear
akhāfu
if
in
I were to disobey
ʿaṣaytu
my Lord
rabbī
(the) punishment
ʿadhāba
(of) a Day
yawmin
Great
ʿaẓīmin

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board